Empfohlen, 2019

Tipp Der Redaktion

Französische Witze
Die Rolle der Regierung in der Wirtschaft
Die Nähmaschine und die Textile Revolution

"Vive le Vent": Ein beliebtes französisches Weihnachtslied

Das Lied,Vive le Vent ist das Äquivalent von "Jingle Bells" in Französisch. Es wird mit derselben Melodie gesungen, aber die Wörter sind völlig verschieden. Es ist ein lustiges Lied, das Sie während der Ferienzeit lernen und singen möchten.

Vive le Vent Texte und Übersetzung

Unten können Sie die Texte für das französische Weihnachtslied lesenVive le vent. Das Englische ist eine wörtliche Übersetzung, und wie Sie feststellen werden, gibt es nur einen Hinweis auf Glocken.

Es feiert jedoch alle Freuden der Feiertage, einschließlich Zeit mit der Familie, verschneiten Tagen und all den Dingen, die zum festlichen Spaß beitragen.

Vive Ein Substantiv ist eine übliche Konstruktion, die verwendet wird, um jemanden oder etwas zu ehren. Meistens wird es als "Langes Leben" ins Englische übersetzt. Sie erkennen es an dem populären Ausdruck Vive la France.

FranzösischEnglisch
(Refrain)Vive le vent, vive le vent,Vive le vent d'hiver,Qui s'en va sifflant, soufflantDans les grands sapins verts, oh!(Refrain)Es lebe der Wind, es lebe der WindEs lebe der WinterwindWas pfeift, wehtIn den großen grünen Weihnachtsbäumen, oh!
Vive le temps, vive le temps,Vive le temps d'hiver,Boules de neige und Jour de l'AnEt Bonne Année großartig!(Fin du refrain)Es lebe das Wetter, es lebe das Wetter,Es lebe das Winterwetter,Schneebälle und Neujahrstagund frohes neues jahr oma!(Ende des Refrain)
Sur le long cheminTout blanc de neige blancheUn vieux monsieur s'avanceAvec sa canne dans la main.Et tout là-haut le ventQui siffle dans les ÄsteLui läutet die Romantik einQu'il chantait petit enfant, oh!Auf dem langen WegAlles weiß vom weißen SchneeEin alter Mann kommt voranMit seinem Stock in der Hand.Und alles über dem WindWas in den Ästen pfeiftBläst ihm die Romantik aufDass er als kleines Kind gesungen hat, oh!
RefrainRefrain
Joyeux, Joyeux NoëlAux Mille BougiesQu'enchantent vers le cielLes cloches de la nuit.Vive le vent, vive le ventVive le vent d'hiverQui rapporte aux vieux enfantsLeurs Souvenirs d'hier, oh!Frohe, frohe WeihnachtenZu den tausend KerzenWelche Freude am HimmelDie Glocken der NachtEs lebe der Wind, es lebe der WindEs lebe der WinterwindWas alte Kinder bringtIhre Erinnerungen an gestern, oh!
RefrainRefrain
Et le vieux monsieurAbstieg vom Dorf,C'est l'heure où tout est sageEt l'ombre danse au münze du feu.Mais in Chaque MaisonIl flotte un air de fêtePartout la table est prêteUnd l'on entend la même chanson, oh!Und der alte MannGeht zum Dorf hinunter,Es ist die Zeit, in der alle gut sindUnd der Schatten tanzt am Feuer.Aber in jedem HausEs gibt eine festliche AtmosphäreÜberall ist der Tisch fertigUnd du hörst das gleiche Lied, oh!
RefrainRefrain

Beliebte Kategorien

Top